La video Face 2 Face signalée par Karl et envoyée ce matin, m'a fait penser à un livre que j'ai beaucoup apprécié et qui procède d'une démarche similaire. Histoire de l'autre traduit de l'hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech et de l'arabe par Rachid Akel |
Deux peuples, deux récits
En temps de guerre, les nations racontent l'histoire d'un seul point de vue - le leur -, le seul considéré comme « juste ». Les héros des uns sont les monstres des autres. Le conflit israélo-palestinien ne déroge pas à la règle. Ainsi, la guerre de 1948 est appelée « la guerre d'Indépendance » par les Israéliens et « la Catastrophe » par les Palestiniens.
Partant de l'analyse de manuels scolaires, l'Institut PRIME a décidé de créer un livre qui réunit l'histoire côté Palestiniens et l'histoire côté Israéliens autour de trois dates clés : la déclaration Balfour de 1917, la guerre de 1948 et la première Intifada de 1987. Mis en parallèle, les deux récits permettent de mieux comprendre les divergences.
Partant de l'analyse de manuels scolaires, l'Institut PRIME a décidé de créer un livre qui réunit l'histoire côté Palestiniens et l'histoire côté Israéliens autour de trois dates clés : la déclaration Balfour de 1917, la guerre de 1948 et la première Intifada de 1987. Mis en parallèle, les deux récits permettent de mieux comprendre les divergences.
Comment ont-ils travaillé ?
L'équipe chargée du projet est composée de six professeurs d'histoire palestiniens et six professeurs d'histoire israéliens, six délégués internationaux et un observateur israélien. La rédaction des textes a été faite en quatre séances de travail de trois jours. Le texte arabe a ensuite été traduit en hébreu, et réciproquement.
L'initiative du projet
PRIME (Peace Research Institute in the Middle East) est une ONG fondée par des professeurs/chercheurs israéliens et palestiniens avec l'aide de l'Institut de recherche sur la paix de Francfort. PRIME œuvre pour une reconnaissance mutuelle et pour la construction de la paix grâce à des activités et des travaux de recherche faits en commun.
Et maintenant…
Les enseignants ont commencé à travailler avec ce livre en décembre 2002. Il est aujourd'hui utilisé par 800 élèves dans 12 lycées, ce qui, rapporté à la population des deux pays, est très positif. En juin 2004, un premier bilan sera établi lors d'une conférence organisée par PRIME.
Diffuser ce texte à l'étranger pourrait être un pas de plus vers la paix.
Diffuser ce texte à l'étranger pourrait être un pas de plus vers la paix.
3 commentaires:
Voilà une belle initiative. Dans notre monde où la moquerie, la dérision, ou la haine l'emportent si facilement sur le risque de l'écoute, de la compréhension ou de l'amour, il y a des tentatives, des lueurs, des héros de la réconciliation et de la fraternité.
Rien que la couverture est un beau témoignage. Merci Corinne.
Cela m'encourage aussi à oser le contact avec des collègues de travail que je "crains" au premier abord.
J-P unpas-petto
Merci Corinne pour cette référence.
Espérons qu'il passe dans de nombreuses mains et qu'il change l'image que chacun à de l'autre.
Karl
Enregistrer un commentaire