mardi 3 avril 2012

À propos de l’amour...

-->

.

Encore un extrait de Three Teachings de Tenzin Palmo que je suis en train de relire.

« You see, when we lose something we love, it’s our attachment which is the problem, not the loss. That’s what causes us grief. And that is why the Buddha taught that with attachment comes fear and grief. We have the fear of losing, and then, we have the grief when we lose. Buddha never said that love causes grief .
Love is an opening of the heart. It’s like the sun shining. The sun just naturally shines. It doesn’t discriminate, shining on this person but not on that one. It just shines, because it’s the nature of the sun to give warmth. Some people go inside and close the doors and windows ; that’s their problem. The sun is shining anyway. And it’s that quality of heart wich we have to develop. That quality of open, unconditionnal loving, no matter what. »

« Vous savez, lorsque nous perdons quelque chose que nous aimons, le problème c’est notre attachement , ce n'est pas la perte. C’est notre attachement qui est la cause de notre souffrance. C’est pourquoi le Bouddha a enseigné que l’attachement engendre la peur et la souffrance. Nous avons peur de perdre ce à quoi nous sommes attachés et nous souffrons lorsque nous le perdons. Le Bouddha n’a jamais dit que c’était l’amour qui était la cause de la souffrance.
L’amour est une ouverture du cœur. C’est comme le soleil qui brille. Le soleil brille naturellement. Il ne fait pas de différence, ne brille pas pour une personne et pas pour une autre. Il brille simplement parce que c’est sa nature de répandre de la chaleur. Certains se retranchent à l’intérieur de leur maison et ferment portes et fenêtres ; c’est leur problème. Le soleil n’en continue pas moins de briller. Et c’est cette qualité de cœur que nous avons à développer. Cette qualité d’ouverture, d’amour inconditionnel, quel que soit l’objet de notre amour. »
P 67-68
.

Aucun commentaire: