.
Lu ce matin dans le "Sunday Times of India"
" Le dimanche 26 mai 2002 un ex-employé de service Markos Moulitsas Zunga publie son premier post sur le blog qu'il vient de créer. Il intitule ce post " Day 1". Aujourd'hui Dailykos.com est un des blogs les plus influents aux Etats-Unis, avec des millions de posts et une liste d'invités-posteurs qui comprend Barack Obama, Jimmy Carter, John Querry, Nancy Pelosi et beaucoup d'autres.
Tous les blogs ne deviennent pas aussi influents et ne rencontrent pas le même succès mais il y a des millions de personnes qui ont crée leur propre blog. En 2011 une étude a dénombré 300 millions de blogs publics dans le monde. Et tous ces blogs représentent beaucoup, beaucoup de mots. Chaque jour, nous produisons collectivement des millions de livres. Globalement nous envoyons 154 billions d'email, plus de 400 millions de tweet . Sur Facebook nous postons 16 billions de mots par jour.Si nous mettons tout cela ensemble, cela revient à dire que nous publions chaque jours environ 3,6 trillions ( c'est quoi un trillion?) de mots en mail, posts et textes divers sur les média sociaux, soit l'équivalent écrit Clive Thompson de Wired, de 36 millions de livres."
Je ne peux m'empêcher de penser que tout cela est stocké dans de faramineuses banques de données dont le bilan écologique est pour le moins inquiétant.
???
.
4 commentaires:
Bonjour,
"... faramineuses banques de données dont le bilan écologique est pour le moins inquiétant."
Ne pas oublier le nombre faramineux de déplacement en voiture/avion que le net a permis d'épargner. Rien que pour mon travail cela peut se compter en centaine de déplacement évités. Il faut certes rester vigilant et tirer le meilleur parti du positif.
Julio
Bonjour,
Tout d'abord, aujourd'hui (...) "billion" dans un texte anglais se traduit par "milliard" en français.
Un trilliard (mot français) correspond à mille millards de millards : 1 suivi de 21 zéros...
... mais attention !
Dans ce texte traduit de l'anglais, le mot originel utilisé était certainement "trillon" (?).
Or ce mot désignait (en français) tout aussi bien mille millards qu'un millard de millard (1 suivi de 18 zéros).
Mais du fait de la convergence actuelle de l'anglais (UK) et de l'anglais (US) sur ce point, "trillon" se traduit plutôt par "mille millards"...
... ce qui n'est déjà pas si mal ! ;-)
Bruno
Oui, beaucoup de mots; cela me laisse perplexe, quand je vois que mes élans du coeur, sont si rares...
J-P gepetto
3ème essai de commentaire :
faramineux : qui vient de la bête nuisible
en balade sur le lac du Bourget hier j'ai appris que les 3,6 milliards de m3 d'eau avaient pour origine la larme d'un ange, cet ange a créé les montagnes alentour, Dieu lui a demandé devant de telles beautés de faire de même dans les Himalayas.. l'ange est parti laissant une larme, témoin de sa tristesse de quitter un aussi beau pays.
gjm
Enregistrer un commentaire